Friday, June 13, 2008

assis sur un scott towel...

Saison des pluies, saison des pluies ! Mon oeil ! On est supposé être en plein dedans mais à part crevé de chaud tout les jours je vois pas la queue d'une goutte d'eau. Enfin.

Rainy season, rainy season! My ass! We're supposed te bo like right in the middle of it but outside of the exhausting and constant heat I have yet to see a single rain drop. Oh well.

梅雨、梅雨!本当なのかい?今はちょうどあの梅雨の真ん中だそうだが湿気や蒸し暑さ意外雫一滴も見てねぇよ!(^_^;)


Kana et moi allons donc maintenant dans un gym trois fois par semaine. Je me fais mon petit programme tranquillement. C'est un très bel endroit ! On a bien sur les vélo, trucs pour courrir, pour marcher, les machines pour se musculater et tout le tralala ainsi que -et c'est la que c'est classe- trois terrain de tennis, un practice de golf, une piscine 25m, deux studios de danse / aérobique et un Onsen !

Kana and me are now going to the gym three times a day. I have my lil' personnal program that I do every time. It's a really neat place! Of course we've got the bikes, the running machines, walking ones, muscle machines et al but we've also got -and that's were it gets classy- three tennis courts, a golf range, a 25m pool, two dancing/aerobics studios and an Onsen!

香菜と二人でちゃんとジムへ週に三回行ってる。段々自分のプログラムを進ませてる。すごい所だよ!勿論バイクやランニングマシンや筋肉用のマシン等あるけどそれがある以上に(あれはすごいよ)テニスコート三つもゴルフレンジも25㍍のプールもダンシング/エアロのスタジオも温泉もある!


Avec ma femme on s'habitue à notre nouvel appartement et notre nouvel environement. Par exemple ici nous sommes aller manger un shish kebab l'autre jour près de chez nous ! Mon premier kebab au Japon tiens (^_^)

We're getting used to our new appartment and surroundings with my wife. For exemple here we went to a shish kebab place near our new home! It was my first kebab in Japan I reckon (^_^)

奥さんと段々新しいアパートと近所に慣れてきてる。例えばあれはこの間のケバブの店に食べに行った時の写真!僕の日本の初めてのケバブだったやんね。(^_^)

Il y a aussi bien sur plusieurs nouveaux temples ici et là dont celui-ci dont je n'ai pas retenu le nom mais qui nous a beaucoup plus car il ressemblait beaucoup à mon temple préféré de Kyôto : Fushimi Inari Taisha, avec les milliers de Torii, ces "portails" si typiquement japonais que vous pouvez probablement visualiser.

There are of course also many new temples around like that one whose name I can't remember but that I really liked because it reminded me so much of my favorite temple in Kyôto: Fushimi Inari Taisha, with the thousands of Torii, these typical japanese "gate" that you can probably picture.

そして近所には勿論お寺や神社やいっぱいある。写真なのは僕の京都の一番好きな神社の伏見稲荷大社に似てて特に気に入ったお寺です!鳥居いっぱいあるのはやはりいい感じだよ。

~¤~¤~¤~

Mon travail a énormément changé en si peu de temps. Bree ayant à peine terminé son emploi je commence mes fonctions malgré que mon contrat ne change qu'à partir du 16... C'est incroyable le nombre de petites choses qu'il y a faire tout les jours pour qu'une école fonctionne correctement. Incroyable le nombre de questions, de requêtes et de petits (ou grand) problème qu'une poignée d'enseignant peuvent avoir. Mon nouveau travail m'impressionne moi même et je sens que je vais apprendre énormément !

L'autre jour déjà j'ai du faire ma première entrevue. La première de ma vie de l'autre coté de la table... Je ne sais pas trop de quoi j'ai eu l'air. Je sais que tout c'est bien passé et que j'ai pris la décision de ne pas l'engager. Elle venait d'argentine, une femme adorable mais dont l'accent était un peu trop fort et le vocabulaire un peu limité... Parfaite pour nos débutant mais peut-être difficile pour nos élèves plus avancés... Je trouvais ça bizarre de prendre une telle décision étant moi-même français mais... C'est pour ça que l'on me paye il paraît ! Être français est une chance dans ma position, les anglais ont volé quasiment tout leur vocabulaire technique à la France il y a de ça quelques siècle (^_^)

Les entrevues vont continuer, une de nos enseignantes doit rentrer d'urgence en Australie pour un problème de dent. Mon collègue du Canada veux prendre un jour de congé non-payé et je dois me battre avec la head office à Tôkyô pour le lui permettre. Carlos, un collègue péruvien, veut changer son horaire pour ne plus avoir à travailler le dimanche. Alistair, un collègue de Melbourne, arrive en T-Shirt le matin à la compagnie avant de se changer et je dois lui rappeler le code vestimentaire du haut de mes vingt-trois pommes lui qui est plus vieux que mon frère. Fumiko, une collègue japonaise mère d'un petit garçon de 1 an dont le père est retourner au Vénézuela il y a bien longtemps doit s'absenter une semaine sur deux à la dernière minute parce que son fils est malade ou autre. En Juillet, on doit organiser un party pour les étudiant et je veux faire un BBQ... Cela implique de louer un bus, payer les assurances et tout le reste, je travail la-dessus avec une de nos advisors : Yumiko.

Bref, que du plaisir... En fait concrètement je pense que tout le monde se rends compte que je me casse le cul pour eux et non pas pour moi et donc tout le monde est content et tout se passe bien... Dimanche je vais revoir Bree mon ex-boss (pas Brian maman !!!^^) et sa femme. Je pense que l'on va garder contact. Après tout il faut que je le tienne au courant à propos de mes progrès en japonais car j'ai encore comme projet de le dépasser.

Bref, je marche et je pédale.

Sur des machines, dans ma vie et dans mes rêves.

J'avance et je cours en parlant tout seul.

La tête pleine de bulle.

Je mange plus de McDo, ça me fait des boutons.


4 comments:

Anonymous said...

plus de McDO et par contre du sport de façon regulière !? Et ben dis donc tu es en pleine transformation ! Désolée pour Bree-Brian...ravie de voir que tu sera un super directeur ! :)
ici il fait chaud aussi ! pas de mousson en vue, mais des orages en masse.

Anonymous said...

Et bien, que de choses à faire. Cela me rappelle les premiéres années où j'étais responsable et de ce fait avoir la tête de tous les côtés. Bravo et bisous à tous les deux.

Anonymous said...

Super l'article :) Contente de voir que tu fais du sport et que ton nouveau poste te plait.. C'est beaucoup de responsabilités et de décisions a prendre mais je suis sur que tu vas être un super directeur :)

J'adore ton petit texte de la fin juste au dessus de ta photo !

En faites, je profite d'être sur ton blog pour te dire que j'essaie de laisser des commentaires sur le blog de kana mais ca ne marche jamais.. bizarre ! mais sinon je lui disais que j'ai hate qu'elle nous raconte ce que c'est la zumba 45 :)

Gros bisous a vous 2
Amandine

Anonymous said...

C'est toujours aussi agréable de lire un nouveau article sur ton blog... je suis super fière de toi Laurent !!! Pas seulement pour ton travail de Directeur de l'école, même si ceci est la cerise sur le gâteau, mais aussi et peut être surtout, parce que tu a l'aire de bien organiser ta vie en règle générale... Gros bisous à Kana et toi !
PS... je suis comme Amandine, toujours le même problème pour le Blog de Kana, pas possible de laisser des commentaires !